您现在的位置是:常见问题 >
广东学位英语翻译怎么答题?
整理编辑:广东省学位英语考试网 发布时间:2022-08-13 15:44:40 阅读量:0
【导读】广东学位英语翻译怎么答题?很多同学对于这个问题不太清楚,那么广东学位英语网带大家一起了解一下,具体内容如下:
1.使用正确句型
成教非英语专业申请学士学位英语试题中的汉译英题都是单句,结构不会太复杂,要求的词汇也多为常用词,但译出的句子不仅意思要准确,还要符合英语的表达习惯。因此要求成人大学生在做汉译英题时,也和做英译汉题一样,不要忙着立即从第一个词开始寻找相应的英语词汇,一个词一个词地顺着译下去。而是同样要以英语的5个基本句型为标准,仔细分析汉语原谅,看哪些是主要成分(主语、谓语、宾语),哪些是附加的修饰成分(定语、状语、补语)。先把英语译文的主要构架(句型)确定下来,然后寻找适当的英语词汇,将句子的主要意思翻译出来。这样译成的英语句子,至少在结构上不会有大问题,接着再看次要成分(也就是定语、状语等修饰语),译成英语后依照英语的习惯安放在适当的位置。这样,一个句子就译成了。
2.选用恰当时态
如何确定句子的时态是成人大学生在做汉译英题时经常遇到的难题。而时态选用错了,翻译出来的句子意思就会走样。要解决好这个问题,要求学生对和各种常见的主要时态的用法十分熟悉;尤其是对几种容易混淆的时态能加以区别,如一般过去时与现在完成时;一般过去时与过去完成时等。
3.选择合适语态
英语翻译还要注意语态的选择,是用主动语态还是用被动语态,同句子本身决定。主动语态比较好确定,一般在汉语句子中都很明确,主语放在谓语之前。
4.注意主谓一致
英语中的一致(concord agreement)是指句子成分之间或词语之间在人称、数、性、时等方面保持一致的协调关系。主谓一致是指作主语的名词、代词、数词、量词、短语、从句、非谓语动词等与谓语动词数的一致性。英语中的主谓一致规则很多,但规则之外的一些例外也不能忽视。另外,汉语没有这一概念,所以,成人大学生在学习和翻译测试中要格外注意。请记住:如果英语句子属于现在时或将来时的范畴,就一定要注意主谓一致。
5.推敲动词词组
汉译英测试中,还有一个重要考点就是动词词组或短语。遇到这类考题要特别仔细,只要敲定了动词短语或词组,这句子就好翻译了。一般考动词词组的句子,其成分都不复杂,相对简单。
本文标签:广东学位英语 常见问题 广东学位英语翻译怎么答题?
转载请注明:文章转载自(http://www.gdxwyy.cn)
上一篇:广东学位英语怎么会这么难?
下一篇:什么是学士学位英语考试?
《广东省学位英语考试网》免责声明:
1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。
2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。
延伸阅读
- 广东2023年学位英语考试报考时间?11-28
- 广东自考本科学位英语满足这些条件可以免考11-11
- 2023年广东学位英语考试时间?01-04
- 2022年广东学位英语考试时间?10-08
- 什么是广东学位英语?07-18
- 广东2023年学位英语报考时间?11-19
- 广东学位英语最新考试大纲!09-22
- 学位英语拿60分通关技巧都在这里!08-23
- 2023年广东学位英语什么时候报名?11-28
- 广东学位英语多少分及格?07-16


解锁即可开始刷题
并加入考生交流群


第一时间获取
学位英语考试资讯
精品视频
热搜排行榜
互动交流
-
扫码进入
解锁即可开始刷题
并加入考生交流群
-
扫码关注
第一时间获取
学位英语考试资讯